Le modèle d’utilisateur de vérification d’identité OneSpan est une section du modèle de transaction. Il contient une liste de structures de données qui définissent les participants au processus d’e-agreement. Les éléments du modèle User fournissent un ensemble complet de données d’identité d’utilisateur et d’autres métadonnées requises pour l’exécution d’un workflow d’e-agreement. Ces éléments permettent également de recueillir suffisamment d’éléments de preuve pour faciliter l’application d’un accord électronique juridiquement exécutoire. Les noms de pays sont abrégés avec des codes à deux lettres, comme spécifié dans la norme ISO 3166-1 alpha-2 .
Pour le Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d’Irlande du Nord, la norme ISO prévoit l’abréviation GB (pour « Grande-Bretagne »). Cela s’applique également au modèle utilisateur, où vous devez utiliser GB comme code à 2 lettres, et non UK !
Propriétés de l’utilisateur
Cette ressource représente de l’information sur un seul participant à un processus d’entente électronique. Les données contiennent des informations d’identité personnelle, des informations d’adresse et d’autres données utilisées pour la validation de l’identité en ligne. Ces données peuvent être utilisées à des fins de vérification au moyen d’une demande adressée au module de vérification d’identité OneSpan.
Propriétés de l’utilisateur répertorie les propriétés de l’utilisateur dans la vérification de l’identité OneSpan.
Chemin d’accès : .../properties/transaction/properties/users/items
Type : objet
Propriété | Type | Description |
---|---|---|
adresse | Objet | L’objet de l’adresse du participant à la transaction. Pour obtenir la liste des propriétés d’adresse , consultez Propriétés d’adresse. |
banque | Objet | L’objet bancaire du participant à la transaction. Pour obtenir la liste des propriétés bancaires, consultez la section Propriétés bancaires. |
birth_surname | Corde | Le nom/prénom/nom de famille du participant à la transaction à la naissance, par exemple son nom de jeune fille.
|
compagnie | Corde | Le nom de l’entreprise que l’utilisateur représente.
|
Dob | Corde | La date de naissance du participant à la transaction.
|
Courriels | Tableau | Liste des adresses e-mail du participant à la transaction séparées par des virgules. |
first_name | Corde | Le prénom du participant à la transaction.
|
genre | Corde | Cette propriété reflète le sexe d’une personne. Valeurs possibles :
Valeur par défaut : non spécifiée |
groupe | Tableau | Liste des groupes auxquels l’utilisateur appartient. Tous les utilisateurs, à l’exception de ceux ayant le rôle Prêteur , doivent se trouver dans le groupe visible .
Articles:
|
last_name | Corde | Le nom de famille du participant à la transaction (apparaîtra sur la signature).
|
middle_name | Corde | Deuxième prénom du participant à la transaction.
|
numéro de téléphone | Corde | Le numéro de téléphone du participant à la transaction.
|
rôle | Corde | Le nom du rôle. Il doit être valide dans le contexte du flux de travail attribué à la transaction.
|
supplemental_verification_info | Tableau | Les informations de vérification doivent être mises en correspondance avec le résultat de la vérification. Chaque élément de ce tableau est un objet qui contient les propriétés décrites dans supplemental_verification_info propriétés. |
titre | Corde | Le titre du participant à la transaction.
|
Propriété | Type | Description |
---|---|---|
ville | Corde | Le nom de la ville dans l’adresse du participant à la transaction. Pour les adresses au Royaume-Uni, il faut faire la distinction entre ville et village. Le statut de ville est accordé par le monarque du Royaume-Uni à un groupe sélectionné de communautés.
|
country_code | Schéma : .. /commun/common.schema.3.0.countrycode.json | |
county_or_province | Corde | Comté ou province dans l’adresse du participant à la transaction.
|
flat_or_apartment_number | Corde | Le numéro de l’appartement ou de l’appartement dans l’adresse du participant à la transaction.
|
house_name | Corde | Le nom de la maison dans l’adresse du participant à la transaction.
|
house_number | Corde | Le numéro de la maison dans l’adresse du participant à la transaction.
|
po_box | Corde | Le numéro de case postale à l’adresse du participant à la transaction.
|
post_code | Corde | Le code postal de l’adresse du participant à la transaction.
|
rue | Corde | La rue dans l’adresse du participant à la transaction.
|
ville | Corde | Le nom de la ville dans l’adresse du participant à la transaction. Pour les adresses au Royaume-Uni, il faut faire la distinction entre ville et village. Le statut de ville est accordé par le monarque du Royaume-Uni à un groupe sélectionné de communautés.
|
Propriété | Type | Description |
---|---|---|
bank_account_number | Corde | Le numéro de compte bancaire du participant à la transaction.
|
sort_code_number | Corde | Code guichet du participant à la transaction. Dans les secteurs bancaires britannique et irlandais, les codes de guichet sont des codes bancaires utilisés pour acheminer les transferts d’argent entre les banques de leurs pays respectifs par l’intermédiaire de leurs organismes de dédouanement respectifs. |
Propriété | Type | Description |
---|---|---|
artefact_type | Corde | Optionnel. Exemple : permis de conduire avant |
Valeurs | Tableau | Obligatoire. Tableau d’objets nom-valeur. Exemple : { « name » :"number », « value » :"DL123456"} |
verification_id | Corde | Obligatoire. Exemple : document_id_authentication |
Exemple d’utilisateur
{
"groups": ["visible"],
"first_name": "John",
"middle_name": "",
"last_name": "Doe",
"birth_surname": "Doe"
"title": "Mr.",
"role": "(signer1)",
"emails": ["john.doe1@host.com", "john.doe2@host.com"],
"dob": "2013-07-01T00:00:00.000Z",
"address":{
"country_code":"CA",
"county_or_province": "Quebec",
"city":"Montreal",
"town": "MyTown",
"street": "MyStreet",
"house_name": "MyHouse",
"house_number": "123",
"flat_or_appartment_number": "456",
"po_box": "MyPObox",
"post_code": "MyPostCode",
},
"bank": {
"bank_account_number": "123456"
"sort_code_number": "12-34-56"
}
"company": "MyCompany"
}